No exact translation found for مدينة مفتوحة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مدينة مفتوحة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tu veux que quelqu'un se tape 30 bornes dans cette campagne avec une carte d'écolier ?
    تريد من أحدٍ منا للجري حوالي 20 ميلاً عبرة مدينةٍ مفتوحة، إلى خطٍ من على خريطةٍ كرتونية!؟
  • Chicago a toujours été une ville de gros appétits.
    لطالما كانت شيكاغو مدينةً لأصحاب الشهية المفتوحة
  • b) Contribuer à la création d'un prix Open City/UNDESA qui sera décerné aux municipalités qui s'attachent à mettre en œuvre Action 21;
    ب - المساهمة في وضع جائزة للمدينة المفتوحة/إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية تمنح للبلديات التي تشارك في تنفيذ جدول أعمال القرن 21.
  • Il y a de la place devant les murs de la ville.
    هناك مكان مفتوح خارج المدينة مباشرة
  • À la même séance, des déclarations ont été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ci-après dotées du statut consultatif auprès du Conseil : All Pakistan Women's Association; Association des mères tunisiennes (également au nom de la Fondation Internationale Carrefour); World Information Transfer; et Oasis Open City Foundation.
    وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: رابطة كل الباكستانيات، ورابطة الأمهات التونسيات، وكذلك باسم مؤسسة كارفور الدولية؛ والنقل العالمي للمعلومات؛ ومؤسسة واحة المدينة المفتوحة.
  • L'association FOCA a été fondée en 1989 pour promouvoir l'idée de la cité ouverte comme lieu de réconciliation des valeurs culturelles de la société civile telles que l'environnement, la cohésion sociale, la croissance économique et l'accès aux services pour tous.
    أُنشئت مؤسسة فوكا في عام 1989 من أجل تعزيز مفهوم المدينة المفتوحة بصفتها مكاناً لتحقيق المواءمة بين القيم الثقافية للمجتمع المدني، ومنها البيئة والتلاحم الاجتماعي والنمو الاقتصادي وجعل الخدمات في متناول الجميع.
  • Vous ne pouviez pas me le dire par téléphone ? Assise, Marcy, je n'ai pas fini.
    لدرجة انني اضطريت الى ترك منزلي المفتوح في مدينة الاستوديو
  • Laisser les portes ouvertes dans cette ville dangereuse... et on ne se sent pas en sécurité.
    ترك بابك مفتوح في المدينة الكبيرة , السيئة ألسنا جميعا نشعر بالأمن الأمان
  • Organisée pour la deuxième fois hors Siège, à la cathédrale de St. John the Divine à New York, la cérémonie était ouverte au public.
    ونظم هذا الحدث للسنة الثانية خارج مقر الأمم المتحدة في كاتدرائية القديس يوحنا في مدينة نيويورك وكانت أبوابه مفتوحة للجمهور.
  • Qu'est-ce qu'il y a de si urgent pour que je lâche ma "porte ouverte" à Studio City et venir jusqu'ici ?
    ماهو الشيء الذي وجب ان يكون مستعجلا لدرجة انني اضطريت الى ترك منزلي المفتوح في مدينة الاستوديو والقياده طريقا طويلا الى هنا